La Credibilidad del Tratado de No-Proliferación de Armas Nucleares

ENFRENTA SERIOS RETOS, DIJO EL SECRETARIO GENERAL A LA JUNTA CONSULTIVA SOBRE TEMAS DE DESARME

Dijo que un Protocolo Adicional elevaría la barra para los estándares de inspección.

A continuación las palabras del Secretario General Kofi Annan ante la Junta Consultiva sobre temas de desarme (conforme a lo enviado) en Nueva York, el día de hoy, 23 de febrero:

Permítanme comenzar agradeciendo al Señor Embajador Vicente Berasategui, por haber aceptado servir como Presidente de la Junta para el año 2005. Estoy seguro que la Junta se verá beneficiada ampliamente por su considerable experiencia diplomática así como por su experiencia en el tema de desarme multilateral.

Así mismo, permítanme dar la bienvenida a dos nuevos miembros de la Junta, la Señora Christiane Isabelle Agboton-Johnson y el Señor Anatoly Antonov. Estoy seguro que ambos aportarán nuevas ideas así como inspiración al grupo.

Espero que este año, todos ustedes vengan equipados con una gran visión y un pensamiento audaz, ya que este año es un año muy importante en la vida de la Organización.

El 2005 no sólo representa el sexagésimo aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial y el nacimiento de las Naciones Unidas, sino que conmemora seis décadas a través de las cuales el desarme ha sido un punto clave en la agenda de la ONU.

Este año es también un año en el cual debemos pensar más allá, y ayudar a sembrar las semillas para alcanzar una seguridad colectiva global de largo plazo.

El próximo mes, plantearé ante los Estados Miembros, un programa que incluye las reformas más grandes en sistemas de seguridad internacional, desde el establecimiento de las Naciones Unidas.

Mi informe estará cargado de recomendaciones del Grupo de Alto Nivel sobre las Amenazas, los Desafíos y el Cambio, donde reunimos a 16 prominentes hombres y mujeres, los cuales formularon conjuntamente un informe el mes de diciembre, que estoy seguro ustedes habrán visto.

El mensaje es simple; nuestras condiciones de seguridad han cambiado, y nuestro sistema colectivo global de seguridad, incluyendo a la ONU, debe también ser transformado.

El informe del Grupo de Alto Nivel otorga una gran importancia al desarme y a los temas de no-proliferación, como un elemento crítico en la seguridad colectiva. Permítanme agradecer al Grupo de Alto Nivel por el claro y bien articulado aporte de información que incluyeron en este trabajo.

Aquellos puntos serán los temas de futuras discusiones y debates en los meses previos a la reunión cumbre que se llevará a cabo aquí en el mes de setiembre.

En esa reunión, líderes mundiales revisarán el progreso de la implementación de la Declaración del Milenio, incluyendo los esfuerzos para alcanzar las Metas de Desarrollo del Milenio, un proyecto ya aceptado por todos los líderes del mundo, como una forma de construir un mundo mejor en el siglo XXI.

Espero que los gobiernos vendrán a la cumbre, listos para tomar grandes medidas para adaptar y renovar las Naciones Unidas, y encontrar respuestas colectivas y efectivas a los retos de nuestros tiempos.

Así mismo, este año marca otro hito, el trigésimo aniversario del Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares.

El TNP (Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares) nos ha servido extremadamente bien en las últimas décadas. Sin embargo, el régimen enfrenta serios retos a su credibilidad.

La Conferencia revisora del TNP, pondrá a prueba en el mes mayo, el compromiso de los Estados ante el desarme nuclear, la no proliferación de armas nucleares y el uso pacífico de la energía nuclear.

Urgiré a los Estados miembros a aceptar pronto una agenda para la conferencia que contenga los retos más grandes, que ustedes y el Grupo de Alto Nivel hayan identificado.

Como mucho de ustedes, yo estoy convencido que los esfuerzos para prevenir la proliferación de armas nucleares debe ir de la mano con el progreso del desarme nuclear.

Todos compartimos la preocupación ante la perspectiva del desarrollo de grupos terroristas, que adquieran o usen armas de destrucción masiva, así como sus métodos de entrega.

Es por esto que el Consejo de Seguridad adoptó la resolución 1540, solicitando a todos los Estados a adoptar leyes efectivas y controles internos para prevenir la proliferación de Armas de Destrucción Masiva (ADM). Esto incluye medidas para castigar el apoyo a actores no estatales que buscan adquirir armas de destrucción masiva. Invoco a todos los Estados a usar este mecanismo.

Otro gran reto es encontrar las formas de prevenir que la tecnología y los materiales nucleares sean desviados a programas secretos e ilegales de armas nucleares, asegurando así que los Estados mantengan los derechos legítimos al uso pacífico de la energía nuclear.

Respecto a esto, un gran número de propuestas se han emitido, incluyendo las del Director General de la OIEA y del Grupo de Alto Nivel. El punto central de todas ellas, es que debemos elevar la barra en los estándares de inspección, estableciendo como norma un “protocolo adicional” para verificar la conformidad con el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares. Confío que ustedes considerarán seriamente ésta propuesta así como otras más.

También han tomado una buena decisión al considerar el tópico del ciclo de combustible nuclear y de control de material físil. Espero escuchar sus recomendaciones concretas al respecto.

Sobre armas pequeñas, han surgido iniciativas desde que el Programa de Acción fue adoptado por la Asamblea General en el 2001. Estas iniciativas, que aspiran a disminuir la proliferación de tales armas, provienen de muchos sectores, como gobiernos, organizaciones regionales y subregionales y la sociedad civil.

Es crucial que ellos alcancen un progreso real en el terreno. Tengo la corazonada que las organizaciones regionales y subregionales están jugando un importante papel, como es el de trasladar el Programa de Acción a medidas regionales, nacionales y locales tangibles.

Este dinamismo debe ser apoyado. Debemos trabajar para concluir los instrumentos multilaterales y transformarlos en temas claves tales como señalización, rastreo, intermediación y transferencia de armas pequeñas lo más pronto posible.

Tenemos una importante oportunidad de hacer esto el próximo año, con la primera Conferencia de la ONU se revise el progreso en la implementación del Programa de Acción.

Y por supuesto, debemos redoblar nuestros esfuerzos en educar y comprometer al público en el proceso de controlar las armas ilícitas, alcanzando a todos los sectores de la sociedad.

En todos estos temas, espero tener sus análisis, sus consejos y sobre todo, sus recomendaciones prácticas de cómo mejorar nuestro esfuerzo colectivo.

Les deseo muchos éxitos en este año y haré todo lo que pueda para apoyar su trabajo.

Traducción no oficial realizada por el Centro de Información de la ONU – Lima
Febrero del 2005

No hay comentarios: